网上科普有关“《邹忌讽齐王纳谏》原文赏析”话题很是火热 ,小编也是针对《邹忌讽齐王纳谏》原文赏析寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您 。
邹忌讽齐王纳谏
邹忌修八尺有(y?u)余 ,而形貌昳(y?)丽。朝(zhāo)服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:?我孰与城北徐公美其妻曰:?君美甚 ,徐公何能及君也城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾,曰:?吾孰与徐公美妾曰:?徐公何能及君也!?旦日 ,客从外来,与坐谈,问之:?吾与徐公孰美客曰:?徐公不若君之美也 。?明日 ,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视 ,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:?吾妻之美我者,私我也;妾之美我者 ,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。?
于是入朝见威王,曰:?臣诚知不如徐公美 。臣之妻私臣 ,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城 ,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之 ,王之蔽甚矣。?
王曰:?善。?乃下令:?群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者 ,受中赏;能谤(b?ng)讥于市朝(ch?o),闻寡人之耳者,受下赏 。?令初下 ,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间(ji?n)进;期(jī)年之后 ,虽欲言,无可进者。
燕 、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷 。
译文
邹忌身高八尺多,而且身材魁梧 ,容貌美丽。(有一天)早晨(他)穿好衣服戴好 帽子,照镜子,对他的妻子说:?我与城北徐公相比 ,哪一个美他的妻子说:?您美极了,徐公哪里能比得上您呢 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(会比徐公美) ,于是又问他的妾说:?我与徐公相比谁更美妾说:?徐公哪里能比得上您呢!? 第二天,一位客人从外面来(拜访),邹忌与他坐着闲谈 。(邹忌)问客人说:?我和徐公谁更美客人说:?徐公不如您美啊。? 第二天 ,徐公来了,邹忌仔细地端详他,自己认为不如(徐公美);再照镜子看看自己 ,又觉得远不如人家。晚上,(他)躺在床上想这件事,说:?我的妻子认为我美的原因,是偏爱我;妾认为我美的原因 ,是惧怕我;客人认为我美的原因,是有事情想要求于我 。?
因此邹忌上朝拜见齐威王,说:?我确实知道(自己)不如徐公美。(可是)我的妻子偏爱我 ,我的妾惧怕我,我的客人对我有所求,所以(他们)都认为我比徐公美。如今的齐国 ,土地方圆千里,有一百二十座城池,宫中的妃子及身边的侍从 ,没有不偏爱大王的,朝中的大臣,没有人不惧怕您的 ,国内的百姓,没有不对大王有所求的 。由此看来,大王受蒙蔽(一定)很深了!?
齐威王说:? 好!?于是就下了一道命令:?所有大臣 、官吏、百姓,能够当面批评我过错的人 ,得上等奖赏;能够上书劝谏我的人,得中等奖赏;能够在公共场所指责议论(我的过失),(并能)传到我的耳朵里的人 ,得下等奖赏。? 政令刚一下达,许多官员都来进言规劝,宫庭就像集市一样(喧闹);几个月以后 ,有时偶尔还有人来进谏;满一年以后,即使想说,也没有什么可进谏的了。
燕、赵 、韩、魏等国听说了这件事 ,都到齐国来朝见(齐王)。这就是内政修明,不需用兵就能战胜敌国 。
注释
(1)本文选自西汉后加的。《战国策》是战国时期各种史料的'汇编,原作者不详 ,西汉刘向编订为三十三篇,反映了战国时期各国的政治、军事、外交方面的一些活动情况和社会面貌,着重记录了战国时期一些谋臣策士的言论和谋略。邹忌:《史记》作邹忌,战国时齐人 ,善鼓琴,有辩才 。齐桓公时就任大臣,威王时为相 ,封于下邳(今江苏邳县西南),号成侯。后又事宣王。讽:讽喻,指下级对上级以委婉曲折的言语进行规劝 。纳谏 ,接受规劝改正错误。纳:接受。谏(ji?n):劝说君王 、尊长改正错误 。
(2)修:长,这里指身高。八尺:战国时各国尺度不一,从出土文物推算 ,每尺约相当于今18到23公分左右不一。 这里的?一尺?等于现在的23.1厘米 。
(3)昳(y?)丽:光艳美丽。
(4)朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。朝:早晨。服:名词活用做动词,穿戴 。
(5)窥(kuī)镜:照镜子。
(6)我孰与城北徐公美:我与城北徐公相比谁更美。孰:谁,什么 。孰与:连用表示比较。
(7)君美甚:您美极了。
(8)及:赶得上 ,比得上 。
(9)不自信:不相信自己(比徐公美),宾语前置用法。
(10)复:又。
(11)妾:旧时男子在妻子以外娶的女子
(12)旦日:明日,第二天 。
(13)与坐谈:与之坐谈,与客人坐下谈话。介词?与?的后面省略宾语?之?。
(14)若:如 。
(15)明日:第二天。 孰视之:仔细地察看他。孰 ,通?熟?(sh?),仔细。之,指城北徐公 。
(16)弗如:不如。
(17)暮寝而思之:夜晚躺在床上思考这件事情。暮 ,夜晚 。寝,躺,卧。之 ,代词,指妻、妾、客 ?美我?一事。
(18)之:用于主谓间,取消句子的独立性 ,不译 。美,赞美。
(19)朝:朝见。威王:即齐威王 。私:动词,偏爱。
(20)诚:确实。知:知道 。
(21)皆以美于徐公:都认为(我)比徐公美。以 ,动词,以为,认为。 于,比。
(22)齐地方千里:齐国土地方圆千里之内 。方:方圆。
(23)宫妇左右:指宫中的姬妾和身边的近臣。 莫:没有人 ,没有谁 。
(24)四境之内:全国范围内(的人)。
(25)王之蔽甚矣:被动句,大王受蒙蔽很厉害。蔽,受蒙蔽 ,这里指因受蒙蔽而不明 。之:用于主谓之间取消句子独立性,无实义。 甚:厉害。
(26)能面刺寡人之过者:能当面批评我的过错的人 。面刺,当面指责。过 ,过错。者,代词,相当于?的人? 。
(27)能谤讥于市朝:能在公共场所指责议论(君王的过失)。谤讥 ,公开议论指责,没有贬义。市朝,众人聚集的公共场所。
(28)闻寡人之耳者:传到我耳朵里 ,闻,使听到 。
(29)门庭若市:宫门口,庭院里像集市一样热闹(形容人多的样子)。
(30)时时而间进:时时,有时 ,不时,有时候。 间(ji?n),间或 ,偶然,有时候 。 进:进谏。 进谏:进言劝谏。
(31)期(jī)年:第二年,明年 。
(32)虽欲言无可进者:即使想说也没有什么可以进谏的了。
(33)朝于齐:到齐国来朝见(齐王) ,这是表示尊重齐国。
(34)此所谓战胜于朝廷:这就是所谓的在朝廷上战胜(别国) 。意思是内政修明,不需用兵就能战胜敌国。
词性
朝
zhāo 早晨(名词)
ch?o 朝廷(名词)
ch?o 朝见(动词)
私
私人,自己(代词)
私下 ,偷偷的(形容词)
偏爱(动词)
修
身长,长(形容词)
修建(动词)
整治(动词)
莫:不定代词,指人。译为?没有谁? 。
孰
谁(代词)
仔细 ,周详(副词)
方
古义是两个词:土地方圆 、地方
今义是一个名词
词类活用
形容词意动用法 吾妻之〔美〕我者∶(?以为美认为美?)
形容词作动词 〔私〕我也∶(?偏爱?)
名词作状语 〔面〕刺∶(当面)
使动用法 〔闻〕寡人之耳者∶(使听到)
名词作动词 朝〔服〕衣冠 ∶(穿戴) 一般?服?是名词,在此活用为动词
名词作状语 (朝)服衣冠:在早晨
特殊句式
固定句式
(1)我孰与城北徐公美? (2)吾与城北徐公孰美?
这两句都是比较相关两项得失高下的选择句,是文言文的固定句式。其中(1)句中疑问代词?孰?由于
受强调而被提前,是(2)句的倒装句。
宾语前置
忌不自信?忌不信自(在否定句中 ,代词作动词宾语,前置)
状语后置(介词短语后置)
欲有求〔于我〕也(欲〔于我〕有求)
皆以美〔于徐公〕(皆以〔于徐公〕美)
能谤讥〔于市朝〕(能〔于市朝〕谤讥)
皆朝〔于齐〕(皆〔于齐〕朝)
此所谓战胜〔于朝廷〕(此所谓〔于朝廷〕战胜)
判断句
城北徐公,齐国之美丽者也。 者 ,也 。 判断句
吾妻之美我者,私我也...欲有求于我也。 者,也。 式标志
(补)廉颇者 ,赵之良将也 。 者,也。 式标志
省略句
(忌)与(之)坐谈
皆以(我)美于徐公
(忌)问之客
被动句
王之蔽甚矣 蔽,意含被动。
通假字
孰:通?熟? ,仔细(徐公来,孰视之)
受:通?授?,赐予 ,赐给(受上赏)
有:通:?又?,用于连接整数和零数
一词多义
之
a.齐国之美丽者也(的)
b.问之(代词,代这件事)
c.吾妻之美我者(取消句子独立性)
d.徐公不若君之美也(取消句子主谓之间独立性)
e.孰视之(代词,指徐公)
f.暮寝而思之(代指这件事)
g.朝廷之臣莫不畏王(的)
h.由此观之(代词,指这件事)
i.臣之妻私臣(的)
j.王之蔽甚矣(取消主谓之间独立性)
k.群臣吏民能面刺寡人之过者(的)
l.数月之后(连词 ,无意义)
m.燕,赵,韩 ,魏闻之(代词,指上文所说的事)
朝
a.燕、赵、韩 、魏闻之,皆朝于齐 朝拜
b.于是入朝见威王 朝廷
c.朝服衣冠 早晨 (zhāo)
孰
a.我孰与城北徐公美 代词 ,谁
b.孰视之,自以为不如 通?熟?,仔细 。
于
a.欲有求于我也(向......)
b.能谤讥于市朝(在)
C.皆以美于徐公(比)
d.臣之客欲有求于臣:向
e.此所谓战胜于朝廷:在
f.燕、赵、韩 、魏闻之 ,皆朝于齐:向
上
a.受上赏(第一等的)
b.上书谏寡人者(向皇帝......呈上)
修
a.乃重修岳阳楼 《岳阳楼记》(兴建,建造)
b.外结好孙权,内修政理 《三国志?蜀志?诸葛亮传》(整治)
c.雨村便急忙修书 《红楼梦》(撰写)
d.邹忌修八尺有余(长 ,高)
诚
a.臣诚知不如徐公美(确实,的确)
b.帝感其诚 《列子?愚公移山》 诚心、诚意
c.此诚危急存亡之秋也 诸葛亮:《出师表》 确实、的确
d.今将军诚能命猛将统兵数万,与豫州协规同力,破曹军必矣 《资治通鉴?赤壁之战》
表假设 ,如果 、果真
e.今诚以吾众诈自称公子扶苏项燕 《史记?陈涉世家》(果真)
f.诚如是,汉室可兴矣。(如果,果真)
方
a.今齐地方千里:方圆
b.有朋自远方来 ,不亦乐乎《论语》:地点
c.方欲行,转视积薪后,一狼洞其中《狼》 将要
若
1、徐公不若君之美者(及 ,比得上,动词。)
2、门庭若市(如,像 ,动词 。)
美
1、不如徐公美(美丽的)
2 、妻之美我者(认为美)
古今异义
1.邹忌讽齐王纳谏
讽:古:规劝 今:讽刺
2.窥镜
窥:古:照,看 今:偷看
3.明日,徐公来
明日:古:第二天 今:明天
4.今齐地方千里
地方:古:土地方圆 今:地点
5.能面刺寡人之过
刺:古:批评 今:用尖的物体进入或穿过
6.谤讥于市朝
谤讥:指责。古:指责议论 今:诽谤嘲讽
7.臣之妻私臣
私:古:偏爱 今:自私
8.宫妇左右莫不私王
左右:古:身边大臣 今:方位名词
莫:古:没有一个 今:不 ,不要
9.邹忌修八尺有余
修:古:长,原文指身高 今:改正
10.虽欲言,无可进者
虽:古:即使 今:虽然
中心思想
本文写的是战国初期齐威王接受其相邹忌的劝谏而采纳群言,终于使齐国大治的故事,塑造了邹忌这样有自知之明 ,善于思考,勇于进谏的贤士形象。又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形象 ,和革除弊端,改良政治的迫切愿望和巨大决心 。告诉我们居上者只有广开言路,采纳群言 ,虚心接受批评意见并积极加以改正才有可能成功。
邹忌向齐王提出的建议是什么
召公谏厉王弭谤
周厉王残暴无道,老百姓纷纷指责他。召穆公对厉王说:“老百姓已不堪忍受暴虐的政令啦! ”厉王听了勃然大怒,找到一个卫国的巫者 ,派他暗中监视敢于指责自己的人,一经巫者告密,就横加杀戮。于是人们都不敢随便说话 ,在路上相遇,也只能以眼神示意 。
周厉王颇为得意,告诉召公说:“我能制止毁谤啦,老百姓再也不敢吭声了。”邵公回答说:“你这样做只能堵住人们的嘴。可是阻塞老百姓的嘴 ,比阻塞河水还严重 。河道因堵塞而造成决口,就会伤害很多人。倘使堵住老百姓的口,后果也将如此。因而治水者只能开通水道而加以疏通 ,治民者只能开导他们而让人畅所欲言 。所以君王处理政事,让三公九卿以至各级官吏进献讽喻诗,乐师进献民间乐曲 ,史官进献有借鉴意义的史籍,少师诵读箴言,无眸子的盲人吟咏诗篇 ,有眸子的盲人诵读讽谏之言,掌管营建事务的百工纷纷进谏,平民则将自己的意见转达给君王 ,近侍之臣尽规劝之责,君王的同宗都能补其过失,察其是非,乐师和史官以歌曲、史籍加以谆谆教导 ,年长的师傅再进一步修饰整理,然后由君王斟酌取舍,付之实施 ,这样,国家的政事得以实行而不违背理。老百姓有口,就象大地有高山河流一样 ,社会的物资财富全靠它出产;又象高原和低地都有平坦肥沃的良田一样,人类的衣食物品全靠它产生。人们用嘴巴发表议论,政事的成败得失就能表露出来 。人们以为好的就尽力实行 ,以为失误的就设法预防,这是增加衣食财富的途径啊。人们心中所想通过嘴巴表达出来,朝廷以为行得通的就照着实行 ,怎么可以堵呢?如果硬是堵住老百姓的嘴,那赞同的人能有多少呢?”
周厉王不听,于是老百姓再也不敢公开发表言论指斥他。过了三年,人们终于把这个暴君放逐到彘地去了 。
邹忌讽齐王纳谏
邹忌身高八尺多 ,体形容貌美丽。有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子 ,照着镜子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公谁漂亮? ”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上你呀!”城北的徐公 ,是齐国的美男子。邹忌自己信不过,就又问他的妾说:“我跟徐公谁漂亮?”妾说:“徐公哪里比得上您呢! ”第二天,有位客人从外边来 ,邹忌跟他坐着聊天,问他道:“我和徐公谁漂亮?”客人说:“徐公不如你漂亮啊。”又过了一天,徐公来了 ,邹忌仔细地看他,自己认为不如他漂亮;再照着镜子看自己,更觉得相差太远 。晚上躺在床上反复考虑这件事,终于明白了:“我的妻子赞美我 ,是因为偏爱我;妾赞美我,是因为害怕我;客人赞美我,是想要向我求点什么。”
于是 ,邹忌上朝廷去见威王,说:“我确实知道我不如徐公漂亮。可是,我的妻子偏爱我 ,我的妾怕我,我的客人有事想求我,都说我比徐公漂亮 。如今齐国的国土方圆一千多里 ,城池有一百二十座,王后、王妃和左右的待从没有不偏爱大王的,朝廷上的臣子没有不害怕大王的 ,全国的人没有不想求得大王的(恩遇)的:由此看来,您受的蒙蔽一定非常厉害的。 ”
威王说:“好!”于是就下了一道命令:“各级大小官员和老百姓能够当面指责我的过错的,得头等奖赏;书面规劝我的,得二等奖赏;能够在公共场所评论(我的过错)让我听到的 ,得三等奖赏。”命令刚下达,许多大臣都来进言规劝,宫门口和院子里象个闹市;几个月后 ,偶尔才有人进言规劝;一年以后,有人即使想规劝,也没有什么说的了 。
燕国 、赵国、韩国、魏国 、听说了这件事 ,都到齐国来朝拜。这就是人们说的“在朝廷上征服了别国。 ”
1、邹忌向齐王提出的建议:接受谏言,并发布政令,广开言路 ,悬赏纳谏 、广开言路,听取大臣的建议
2 、具体内容:群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者 ,受中赏;能谤 议于市朝,闻寡人之耳者,受下赏
3、建议过程:
(1)邹忌先以切身经历为喻,指出妻妾客赞美自己美于徐公的原因;
(2)然后拿齐王的地位和自己作比较 ,说明二人处境相同;
(3)在类比的基础上得 出“王之蔽甚矣”的结论 。
关于“《邹忌讽齐王纳谏》原文赏析”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[孤柏]投稿,不代表哔哔号立场,如若转载,请注明出处:https://www.ibb4.com/cshi/202512-470.html
评论列表(4条)
我是哔哔号的签约作者“孤柏”!
希望本篇文章《《邹忌讽齐王纳谏》原文赏析》能对你有所帮助!
本站[哔哔号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:网上科普有关“《邹忌讽齐王纳谏》原文赏析”话题很是火热,小编也是针对《邹忌讽齐王纳谏》原文赏析寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助...