网上科普有关“《古诗十九首·行行重行行》相爱离别诗歌 ”话题很是火热 ,小编也是针对《古诗十九首·行行重行行》相爱离别诗歌寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您 。
行行重行行
—是生离 ,是死别
行行重行行,与君生别离。
相去万余里,各在天一涯。
道路阻且长,会面安可知 。
胡马依北风 ,越鸟巢南枝。
相去日已远,衣带日已缓。
浮云蔽白日,游子不顾反。
思君令人老 ,岁月忽已晚 。
弃捐勿复道,努力加餐饭。
—《古诗十九首·行行重行行》
古人常说生离死别—生时分离,死后永别。
死别者 ,如苏轼的千古绝唱《江城子》 。妻子王弗撒手而去,纵有再多思念他也只能独自哀叹:“十年生死两茫茫,不思量 ,自难忘。”有人说,活下来的人才是最痛苦的。人死后究竟有没有魂魄我们不得而知,若是有 ,过了那奈河桥之后,生前的烦恼苦闷也都随着记忆的失去而烟消云散了,而活着的人却要一辈子饱受煎熬,相思之苦 ,何以为解?
生离者,如牛郎织女,二人倾心相爱却敌终不过王母娘娘的一根金簪 。隔着浩瀚的银河 ,二人痴痴相望而不得见,空一缕相思无处倾诉。相见之日遥遥无期,却又不忍放弃 ,靠着心中的执念继续苦苦守候。
在我看来,较之死别,生离的痛苦更甚 。至少死去的那个人可以解脱 ,痛苦只是一方的。生离的人却互相思念着,牵挂着,肝肠寸断。
行行重行行 ,与君生别离 。这个“生”字用得太折磨人了,似心中带着哀怨与不甘。就连屈原也觉得,悲伤莫过于活生生的别离(“悲莫悲兮生别离 ”,语出《九歌·少司命》)。你走啊走啊一直不停地走 ,我们就这样活生生地分开了。从此你我相隔千万里,我在天的这头你在那头 。我们之间,隔着的是一方天地啊!
余光中在《乡愁》中写道:“乡愁是一湾浅浅的海峡 ,我在这头,大陆在那头。”虽诉说的情感不同,但是和诗中的“各在天一涯”有着异曲同工之妙。
这样的思念 ,倒似李之仪《卜算子》中那句“我住长江头,君住长江尾,日日思君不见君 ,共饮长江水” 。我们的离别之苦就像这江中的水,永远不能停止。唯有彼此的相思才能支撑着我继续活下去,但愿 ,你爱我如我爱你一样。柏拉图式的爱恋虽然动人,有几个人真的喜欢这种虚无缥缈的思念?又有几个人能真正做到?至少诗中的这位妇人是做不到的,她对丈夫日思夜想,恨不能立刻飞去与他相见 。
路途是那么艰难又遥远 ,要到什么时候才能见面呢?胡马到了南方却仍然依恋着北风,越鸟飞到了北方筑巢却朝着南面的枝头,这一切 ,合情合理,正如妇人和丈夫分别之后始终日日思念着他,从不间断。
“胡 ”是古代对北方少数民族的称呼 ,来自北方偏远民族的人就叫胡人,马就叫胡马。“越”指的则是古代南方百越一带,卧薪尝胆灭吴的勾践 ,就是越地的君王 。“胡马依北风,越鸟巢南枝”这句,写胡马和越鸟眷恋故土 ,为的是衬托人的思念。
鸟兽尚且有情,何况是人?
古时交通可不像现在这样发达,想见恋人了一张机票就可以搞定,夫妻分离几年甚至十几年都是常有的事。相爱的人天各一方 ,劳燕分飞,因而才会留下这么多思妇怀念远行丈夫的诗歌 。比如南北朝的乐府诗中有一首《东飞伯劳歌》,正是“劳燕分飞 ”这个成语的出处。
东飞伯劳歌
南朝·萧衍
东飞伯劳西飞燕 ,
黄姑织女时相见。
谁家女儿对门居,
开颜发艳照里闾。
南窗北牖挂明光,
罗帷绮箔脂粉香 。
女儿年几十五六 ,
窈窕无双颜如玉。
三春已暮花从风,
空留可怜与谁同。
伯劳是一种鸟,伯劳和燕子各飞东西 ,从此分道扬镳,天各一方,比喻的是爱人的分离 。这首诗的作者是梁武帝萧衍 ,南梁政权的建立者。梁武帝很有文采,不过他为人所知最著名的事件就是他信佛,不近女色,甚至心血来潮好几次出家当和尚。
曾经一度很纳闷 ,这样一位清心寡欲一心向佛的皇帝,到底是怎么写出“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见”这种表达男女相思的诗句的 。不过 ,既然身为喇嘛的仓央嘉措都可以写出“那一月,我转动所有的经筒,不为超度 ,只为触摸你的指尖”,又有什么是不可能的呢!
你我分离的日子越长,思念使我日益消瘦 ,衣服越来越宽大。飘荡的浮云遮住了太阳,远在他乡的游子还是不想回来。因为过度思念你我日渐苍老,一年又是这样过去了 。我还有很多心里话说不能说了 ,只希望你多加保重,切勿受了饥寒。
妇人的这种思念是无私的,不管自己憔悴苍老成什么样了,她心里惦记的始终是丈夫 ,事事都为丈夫考虑。只要孤身在外的丈夫能无灾无难,三餐温饱,她也就放心了 。
“相去日已远 ,衣带日已缓 ”这句诗的艺术成就是很高的,或许很多人对此句不是很熟悉,但肯定都听说过柳永的“衣带渐宽终不悔 ,为伊消得人憔悴”。柳永的这句诗就是源于此,不过他青出于蓝,笔墨点金 ,将“衣带渐宽”的思念写得更能打动人心了。
《古诗十九首》是梁代昭明太子萧统所编撰的诗集,每首都没有具体的诗名,均以第一句为名 ,作者也不详。这些诗中,中心思想为夫妻离别的居多,从侧面反映出了那个社会的动荡 。
彼此相爱却不能相守,活生生的别离 ,这才是最残忍的。相思之苦,原来真的可以使人憔悴。
1、《行行重行行》原文
行行重行行,与君生别离 。
相去万余里 ,各在天一涯。
道路阻且长,会面安可知?
胡马倚北风,越鸟巢南枝。
相去日已远 ,衣带日已缓 。
浮云蔽白日,游子不顾返。
思君令人老,岁月忽已晚。
弃捐勿复道 ,努力加餐饭 。
2 、翻译:
你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。
从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。
路途那样艰险又那样遥远 ,要见面可知道是什么时候?
北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头 。
彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。
飘荡游云遮住了太阳,他乡的游子不想回还。
只因为想你使我都变老了 ,又是一年很快地到了年关。
还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒 。
3、赏析:
一个妇女怀念离家远行的丈夫。她咏叹别离的痛苦、相隔的遥远和见面的艰难,把自己的刻骨的相思和丈夫的一去不复返相对照 ,但还是自我宽解,只希望远行的人自己保重。全诗长于抒情,韵味深长 ,语言朴素自然又精炼生动,风格接近民歌 。
本篇可分作两部分:前六句为第一部分,后十句为第二部分。第一部分 ,追叙初别,着重描写路远相见之难。开头两句“行行重行行,与君生别离 ”是全诗的纲 ,总领下文 。
第二部分,着重刻画思妇相思之苦。胡马 、越鸟二句是说鸟兽还懂得依恋故乡,何况人呢?以鸟兽和人作比,是从好的方面揣度游子的心理。随着时间的飞驰 ,游子越走越远,思妇的相思之情也愈来愈深切 。“衣带日已缓”形象地揭示了思妇的这种心情。她日益消瘦、衰老和“游子不顾反”形成对比。
“浮云蔽白日,游子不顾反 ” ,是从坏的方面怀疑游子薄幸,不过不愿直说,而是委婉地通过比喻表达心里的想法 。最后两句是强作宽慰 ,实际上这种心情是很难“弃捐”勿“道”的,心绪不佳,“餐饭”也是很难“加 ”的。相思之苦本来是一种抽象的心理状态 ,可是作者通过胡马、越鸟、浮云 、白日等恰切的比喻,带缓、人老等细致的描写,把悲苦的心情刻画得生动具体 ,淋漓尽致。
关于“《古诗十九首·行行重行行》相爱离别诗歌”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[东郭爱娜]投稿,不代表哔哔号立场,如若转载,请注明出处:https://www.ibb4.com/cshi/202512-1903.html
评论列表(4条)
我是哔哔号的签约作者“东郭爱娜”!
希望本篇文章《《古诗十九首·行行重行行》相爱离别诗歌》能对你有所帮助!
本站[哔哔号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:网上科普有关“《古诗十九首·行行重行行》相爱离别诗歌”话题很是火热,小编也是针对《古诗十九首·行行重行行》相爱离别诗歌寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在...